bruise, crush, grind, rub and polish
To CHAFE is to rub. The given etymon, Latin calere
(to be warm), attempts to link rubbing with warmth. Words like CHAFING DISH (a
food warmer) and CHAUFFEUR (literally, an engine stoker) are allegedly
cognates of CHAFE. They do not infer rubbing and they, too, don't sound at all
שפשוף SHiFSHOOF is to rub or
polish. שף SHahF
(Genesis3:15) means to bruise, crush, grind (grain) rub
It is the Hebrew
root Shin-Phey SH-F, not the Indo-European root kel (to be warm), which speaks to
words like CHAFER, CHAFE, CHEW, and COCKCHAFER. Reversing SF recalls Indo-European root bhes
(to rub) and derivatives EPSILON, SABULOUS, SAND and UPSILON. Greek psen
is to rub or scrape.
cognate of CHAFE, CHAUFFEUR, appears far closer to (Da)K[H]aF (to drive,
hasten, incite - Psalms140:12).
from Old Norse (s)kufa (to push, shove), is ultimately from
Hebrew terms like DaK[H]aF (to push) and K[H]aFaF (to rub, comb, wash). The
sea shore, K[H]OAF, is where the sea CHAFES, rubs, grinds and cleans. In
Japanese fuchi meansedge or bank . These last three Edenic words offer
alternative KH-F etymons for CHAFE.
Indian words of rubbing clean include cop(aiba) (Tupi) and cop(al)
Genesis 3:15 ואיבה אשׁית בינך ובין האשׁה ובין זרעך ובין זרעה הוא ישׁופך ראשׁ ואתה תשׁופנו עקב׃
And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; they shall bruise thy head, and thou shalt bruise their heel.