BASIS is the
Greek and Latin term for a step or pedestal. Greek pous (foot)
is closely related. Edenic
offers בסס Ba$ah$ (to step on), בס Bah$
(to trample -Zechariah10:5),
(to step), and פשת
(רגל) PeeSah(S) (ReGeL) meaning "the sole
(of the foot)."
These words are the BASIS of many BASIC terms of BASE
lowness, BASE tones, and moral ABASEMENT and DEBASEMENT. The Indo-European root bassus
(low) adds BAS-RELIEF, BASS(ET) and BASSO. The BASE of a pillar is its FOOT or
German Fuss. In Italian a zampa is the foot, leg or paw of an
animal. Reverse ZP to PZ, shift bilabial Bet to P, shift fricative Samekh to Z,
then nasalize the ZP with an extra M.
Definition #6 of BASE is "a center of operations,
a headquarters." A military BASE is a kind of foundation, but the home
BASE of BASEBALL might require a homier etymon. BaYi(S) (house, home, locale,
family - Genesis12:1) makes a fine home BASE.
Oboz is a camp in Polish; bayuso means place in
Japanese; vis and vastu mean house in Sanskrit.
Some Israelis smirk at the European or Ashkenazic
pronunciation of BAYIS instead of BAYIT. But Hebrew wasn't invented in the 20th
century, and the shibboleth (from SHiBOALeT) of divergent accents existed in
Biblical days. The ancient Jewish community of Rome, which predated the
Babylonian exile, is known to have pronounced the Tahf/ T as a Sahf/ (S), not
as a T). Those Israeli ears must surely wince at Americanized versions of Tahf (Thaf
or Sahf) as in BETHLEHEM (house of bread) or BETH ISRAEL (the Israelite house, family or community). Bethlehem can be mangled to Middle
English bedlem, as London's St. Mary of Bethlehem mental hospital gave
us the word BEDLAM (noisy confusion). ABODE (home) might also come from BaYiT (house,
home) or the Beth variant seen im many American synagogue names (Beth
Shalom or Beth Araron).
The Danes like TH from Tahf too, as a both - source
of English BOOTH - means a dwelling in Old Danish. A BOOTH (see BOOTH) is a
BASIC home when making a BASE camp overnight. A variant of Bet-Tahf, Bhet-Thaf,
BHoaTH means "spent the night" in Daniel6:19.
Of course there are Bet-Yod-Tahf words that "correctly" sound like
BaYiT. Bydh is a house in Welsh; byt is a Czech apartment; batsu
means family in Japanese. Wat is a Siamese or Cambodian temple (what
Ba$eeY$ (BASIS, BASE) is the modern Hebrew term wrongly
termed a "borrowing" from the Greek. A "re-borrowing" is
more like it.
There is no source for FOOT older than Anglo-Saxon fot. One has to shift over to Greek
pous, and so the Edenic Pey-Samekh step and pace etymons are better. If
one considers BOOT closer to FOOT, see Bah[A]hDT, to boot at BOOT. INFANTRY
is now linked to infant because a hosemans attendant foot soldiers were
boys. But an entire division of the army (as opposed to cavalry) were not boys,
and certainly not infants. Infant means non-speaking or not able to BaDTAH
(to utter or express Numbers 30:7). Not using a simple nasalization of a
bilabial-dental speaking word, the dictionaries cite Latin fari, to
speak, in hopes that nobody notices that fant cannot come from F-R. More
likely our on foot troops got nasalized to on font soldiers or INFANTRY.
BASE as low, and Bet-Samech is why French down is en
See BOOTH and PACE for walking FEET.