Origin of English word MARRIAGE

Bookmark and Share

The word MARRIAGE is addressed in the entry: MARRY

English Word


Edenic Word


Hebrew Word







[NR → MR]


young woman


MARRY is from Latin maritus (married), from Indo-European “root” mari (young woman). M-R for a young man of  MARRIAGE age is among the oldest and most universal words known to historical linguists – see below.

  נערה    N[Ah'RaH (young woman - Genesis24:14).  No offense, but there is a MORON/MARRIAGE connection – see  MORON.


MARRY is linked to Altaic miarra (marry a man), majr (man, young male) in Nostratic, mjr and mr (man) in Asiatic, and mer-io (young man) in Indo-European. A נער Na'[A]R, young man (of marriagable age – Genesis 22:12) is a nasal shift M/N away. Only the Edenic young man/young woman word explains why the AHD has feminie words, while research in other language superfamilies focus on the masculine.

MARITAL is a cognate of MARRY.  The boy and girl nasal-liquid words infer a young man or woman of marriageable age.  That age used to be much younger than post-graduate school age.

 MAY is from Old Norse maer (girl).  NA'AR(OOT) means youth. Na’[A]R means young lady, young man, older girl  or boy.

Greek meirax (boy), Sanskrit marya (youth) and Latin maris (a man) are official etymons for MALE.  R shifts to L. See MALE.  Finnish nuore means young. Linguists working on reconstructing a proto language called Nostratic arrive at the root majr (young male). The Altaic (Japanese-Korean-Mongolian) counterpart is miarra (to marry a man), the Asiatic is mjr, mr (man).

More youthful folly at MORON.

Bible Verses

Genesis 24:14 והיה הנער אשׁר אמר אליה הטי־נא כדך ואשׁתה ואמרה שׁתה וגם־גמליך אשׁקה אתה הכחת לעבדך ליצחק ובה אדע כי־עשׂית חסד עם־אדני׃

“‘So let it come to pass, that the damsel to whom I shall say: Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink; and she shall say: Drink, and I will give thy camels drink also; let the same be she that Thou hast appointed for Thy servant, even for Isaac; and thereby shall I know that Thou hast shown kindness unto my master.’”



Related Words


Leave a Comment

Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.


 *Email (will not be published)

 *Enter captcha code

 Website (optional)