[KH-PH-N → FN]
The FIN as a slang term for the hand and for a
five dollar bill is not given an etymon of its own in Webster's. The
hand, of course, is a natural symbol of five, and [K[HoaFahN means a hand (Exodus9:8).
IE “root” penkwe
(five) is the given source of FIFTEEN, FIVE, CINQUE, FINGER, FIST, FOIST, KENO,
PENTA-, PENTATEUCH, PENTECOST, PUNCH, PUNJAB, and QUINT(ET). FIFTY will sound
more like [K]HoPHaN when you note its roots in German funf and Sanskrit
pancha are five terms.). Kurdish penc and Luri panch also
the possibly nasalized PENTA- listed above, do not too close to penkwe, so
they might be a reversal of an Edenic T-PH hand word, DtePa[K]H (handbreath).
stronger PNK cognates are an anagram of KPN, K[H]oaPHaN.
is a fist; Tagalog kapitis to hold or grasp – see CAPTURE at
COP. In Chinese peng
X 499 means to hold
in both hands, and a double handful. An M312 metathesis gets peng from [K]oaFahN. In the
Bible this hand word is used to measure a handful.
fan - from Hindi) recalls an outspread hand – see "PANICLE." PUNISH
and PUNK, along with PINCH and PENURIOUS (tightfisted or penny-pinching) all go
hand in hand. The Basque words for five and fist are also similar.
Austronesia the most common word for five is like Hawaiian lima (5),
reversing מלא MahLAy
(full… all 5 fingers).
numbers appear to echo the Edenic letters/numbers. Standouts are Bet ב (2) and BOTH and ח Het (8) and OCT- and EIGHT. In Laos
5 is ha, which might be from ה Hey
(letter/number 5), or a clipped [K]HaMaiSH (5).