The Edenics Daily Post

Bookmark and Share

By Isaac Mozeson


Every word that Fidel Castro said or thought was a form of Hebrew

Feb17

Yes, we do have a Spanish list as good as that German one. Spanish yes, si, is the reverse of English IS, both from יש YeSH (have). Both are natural affirmatives, saying: "Yes, I DO have it" in their innate language of Eden, best documented in Biblical Hebrew.
"Yes" in Modern Hebrew is כן Kain, means that it's established. Most nations think differently, with their different spin-offs from the Pre-Babel language.that remains our universal human language program.

When a Russian says yes, dah, it is not like the American slang Du-UH (what ELSE, stupid). The Russian is saying, "I know;" דע D[A]h is knowledge in Edec.

Ok, here's the promised Spansh list:

SPANISH-Edenic links (as of 2/10)

Key to listing:

No Edenic (Biblical Hebrew) meaning is given if identical to the meaning of the Spanish derivative. The Latin or other partial, immediate etymon is available in a standard library.

Key to romanized Hebrew Aleph-Bet:

Vowels in lower case. Root letters in Upper Case with [brackets] around unpronounced letters or non-historic ones in the derivative language. 5 Hebrew letters have end-forms.

Hh

Symbol Key:

< is “ultimately from the Edenic word ___.” The first humans did not speak Latin.

The [bracketed] word at end of an entry indicates an English cognate, and what to look up for more info in the E-Word CD Dictionary. The bracketed word, CAPITALIZED, indicates an entry name to see. Entries provide Biblical citations and/or Semitic cognates as further source words, relevant roots and cognates from other languages.

S = letter shifts: [all vowels are interchangeable, no shifts needed]

S-B = bilabial shift [interchangeable lip letters: B, F,P,PH, V, W],

S-F = fricative shift,[interchangeable whistling letters: Soft C,S,SH,TS,Z]

S-G = guttural shift [interchangeable throat letters: Hard C,G,K,Q]

S-D = dental shift[interchangeable tooth letters: D, T, TS]

S-L = liquid shift [interchangeable tongue letters: L,R]

S-N = nasal shift [interchangeable nose letters: M,N]

N = nasalization (extra M or N inserted in the root).

M = metathesis (root letters switch places). Example: M132 means that merk (to mark) takes the 1st, 3rd, then 2nd root consonant (no vowels) of נכר, to recognize (shift from Noon/N to M) and מכיר MaKeeYR (acquaintance)

ß = reverse the (root letters of) the Edenic source word

B = a borrowing from another modern language

An unbolded part of the Spanish word is treated as nonhistoric, or unrelated to the Edenic source word

An unbolded part of an Edenic word has been dropped in the Spanish.

A (prep.) – at < עד [AhD (prep., until) [AT]

Abad, Abadia -- abbot, abbey < אבא ABAh (Aramaic + father) [ABBOT]

Abandonar,– abandon N < אבד ABHahD (lost) [ABANDON, OBITUARY]

Abatido, Abatir -- dejected, dishearten < אבד ABHahD (lost) [OBITUARY]

Abdomen – body cavity N, S-D < בטן BeDTeN (womb, body cavity)

[ABDOMEN]

Abertura, Abierto, Abrir – opening, open < 1. בור BOAR (n. + v. of opening),

2. S-B פערPa’[A]hR (to open wide; a space or gap) [BORE, PRY]

(open) [BORE, PORE]

Abraser – burn, braise < 1. בער Bo[A]iR (burn) [BURN], 2. ß שרף SaRahPH

(burn) [SAFRON]

Abril – April, flower + fruit time S-B < 1. פרו PiROO (be fruitful), PiReeY (fruit), 2.

פרח PeRa[K]H (flower) [FRUIT]

Absolve – absolve S-F S-B < שלף SHaLaF (loosen, untie) [SOLVE]

Abultar – to bulge < בלט BaLahDT (to stand out) [BLOAT]

Achappado (Peru) -- one overly humble, timid < שפל SHaPHeL, lowly,

humble [SIMPLE]

Aceleracion, -> Latin celer, speed [hard C, like K] oltimately from קל QaL, swift, light

Aceite, Aceituna – oil, olive; acidez, acidity; acido, sour, acid < S-F

via Arabic zaytoun (olive) + zayt (oil) < זית ZaYiT (olive) [ACID]

Acortar – shorten < M132 כרת KaRaT (to curtail or cut short) [CURT]

Acuario, Agua – aquarium, water ; acuarela, watercolor; acuario, aquarium;

acuatico, aquatic S-G, S-B < מקוה MiQVaH (pool of water, קו QahV,

measuring line, water finds its level, and קו QaV means level, seen in QU words

like Equator or Equador [AQUA]

aduana – custom house < דין DeeYN (law) [DEAN]

Agudo -- sharp < S-G חדK[H]ahD, sharp [ACUTE] – delgado thus means “slim”

Albanil – bricklayer < לבנה LeBHaiNaH, brick [ BONE]

Algarabia – jargon, garbled speech <ערוב GHaiROOBH, mixture [GARBLE]

Al lado de – beside < על יד [A]L YaD (beside, lit. at hand) -- a possible borrowing

Alegre --glad -- and alegriaglee— are either reversals of 1) גלה GeeLaH, joy –

see “GALA;” S-L if a GR root, or 2) if related to ALEGRO (a brisk musical

direction from Latin aceler,(brisk), from קל QahL (swift) [ACCELERATE].

Alto – stop < M132 הדל HaDaL cease, stop [HALT]

Ama – housekeeper, housewife < אמה AMaH, maid-servant; EM, mother [MAMA]

a possible borrowing

Amargo – bitter < מר MaR (bitter) [MYRTLE]

Amor – love < חם [K]HaM, warmth [AMITY]

Anidar - nest, nestle S-D < נוצה NOATSaH (feather, plumage) [NEST]

Andar – to move, go ß < נדה NaDAh, to move, flee; נדד NaDaD, to move, wander;

[NOD]

Amigdala – tonsil – likely one of many borrowings from Arabic < מגדל

MiGDaL (turret – Genesis 1:4) [GRAND]

Anteayer (day before yesterday), antecessor (antecessor), antena (antenna),

antepasado (ancestor), all ANTE- words (before, fore-, former…)

< S-N MayTSa[K]H, forehead [ANTECEDENT]

Anticuado (antiquated) and antiguo (former. old, antique) < N.עתיק [A]TeeYQ, ancient [ANTIQUE] .

FONTFONTFONTFONT




Leave a Comment


Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.

 *Name

 *Email (will not be published)


 *Enter captcha code

 Website (optional)