ARAONA (Amazonian) from EDENIC [Fernando Aedo] Part V Letter Shift Codes A menorah of only 7 sounds, as all music is from 7 notes All vowels are interchangeable, no letter shifts need be indicated. S-B = bilabial shift [interchangeable lip letters: B, F, V, W], S-F = fricative shift,[interchangeable whistling letters: Soft C, S, TS] S-G = guttural shift [interchangeable throat letters: Hard C, G, K, Q] C and J in Araona always correspond to Edenic gutturals S-D = dental shift [interchangeable tooth letters: D, T, TS] S-L = liquid shift [interchangeable tongue letters: L, R] S-N = nasal shift [interchangeable nose letter: M, N] M = metathesis (root letters switch places. For example, an M213 metathesis is French blanc (white) coming from the second, first and third letters of Edenic LaBHaN (white). ß = reverse the (root letters of) the Edenic word N Nasalize the word with an added N or M Upper Case word in [brackets] is the Edenics dictionary entry to find all Biblical citations and Semitic and world cognates.
Key to romanized Hebrew Aleph-Bet: Vowels in lower case. Root letters in Upper Case with [brackets] around unpronounced letters or non-historic ones in the derivative language. 5 Hebrew letters have end-forms. Aleph א = A or any Upper Case VOWEL, Bet ב = B, Bhet = BH or (V), Gimel ג= G, Dalet = ד D, Hey ה= H, Vav ו= V, OO or OA, Zayinז = Z, Het ח= [K]H or K[H], Tetט = DT, Yod י= Y, Kahf כ, ך K, Khaf = KH, Lamed ל= L, Memמ,ם = M, Noonנ = N, Samekh ס= $, Ayin ע= bracketed UPPER CASE [VOWEL] or GH, Pey פ,ף = P, Phey = PH or F, Zaddi צ,ץ= TS (always read ST in European), Koof ק= Q, Raish ר= R or WR, Shin ש= SH, Sin = S, Tahf ת= T, TH, or (S). LIBIJA, waters, streams converging < ß BiLOOLaH נלולה mixed (liquids) ] PURE[ LOPO, swelling, knot bump on the head < ß S-B [O]aPHeL עפל , welling, tumor, pile [PILES] LOTOA, to spill, pour (as corn, nuts) < ß S-D DaLaPH דלף, to drip, drop [DRIP] MAEDAD, forehead < MeTSa[K]H מצח , forehead [ANTECEDANT] MAIYA, to heap up on something < M'GHeeY מעי , a heap (Isaiah 17:1) MAMA, woman, fem. Address < ß EMאם , mother [MAMA] MASISI , small ant < 1. ß MaSHaSH משש, to grope, navigate y feeling, 2. ß TSiMTSOOM צמצום , shrink [SMALL] MASHA, clothes < ß S-F SiMLaHשמלה , garment [SIMULATION] MATO, clay water bottle or jug < [K]HeMeT חמת , kin water bottle (Genesis 21:15) MATSE, to correct, instruct, teach < 1. S-F Moa$ahR מסר , correction, instruction 9Job 33:16) ; 2. S-D LaMahD , to teach למד [MATHEMATICS] MEATSA, finger < QaMaTS קמץ , hand-measurement of 3 fingers [MITT] METOTI, to raise blisters (in hands) < NaiD נד , mound, heap [DUNE] NABAI, a wing < ß S-B PeeNaH פנה, corner, wing (of a building) [PINNACLE] PaTAJALA, white < S-B BOOTS בוץ , fine white linen [WHITE] PEZO, to break into pieces < PeeTSaya[K]H פצח, to break into pieces [PETARD] NOEJAJA, a young woman < נערה NaGHaRaH , a young woman [MORON] SILO, to open < S-F SHahL של ; to loosen; < S-L SHa[A]aR שער , to split open [LOOSE] TSABAJI, to hear listen < M231 QaSHaiBH קשב , to listen (Exodus 32:3) |