Origin of English word ALKALI

Bookmark and Share

English Word


Edenic Word


Hebrew Word









Like many AL- words, this is officially borrowed from the Arabic: al (the) + galay (to roast in a pan).  קלה QaLaH is to roast, parch, toast (Jeremiah29:22), קלי  QaLeeY is "roasted grain" (JPS) or "parched corn" (KJ), the-unbuttered popcorn Ruth ate in Ruth2:14. חרה  K[H]aRaH is to burn;   כור KOOR is a furnace – see CHAR and SCAR for more antonyms of the cold KR root. At the HEARTH entry, however,   כור KOOR is seen more as a digging word, than as a guttural-liquid heat word.

Latin caldus (warm) is the opposite of like-sounding COLD because the original language (Edenic) has built-in antonyms like QaLeeY (toast, roast). Remembering that Resh/R and Lamed/L are interchangeable liquids will help you avoid freezer burn from   ק-ל Koof-Lamed heat being the opposite of ק-ר Koof-Resh coolness – see CRYOGENICS.


The MiQLeH is the roasting place or hearth. Linked to Arabic qaliy (the ashes of saltwort) are 18 words like ALKALOID.

From IE “root” kela (warm) come words like CALENTURE, CAL­DRON, CALENTURE, CALORIE (see CALORIE), CAUDLE, NONCHALANT and RECALESCENCE. Caliente is a hot Spanish relative. In Australian Aborigine kallais fire and kullu is heat. Caldis Italian and Rumanian for hot, no matter how much it sounds like cold. The irony stems from Hebrew words like QaR (cold) which are antonyms to toasty warm words like QaLeeY.  Harr in Arabic means "warm."

Many words included under this Indo-European “root” require additional twists of imagination, such as LEE, CHOWDER and CHAFE* (S)CAL(D) and LUKE(WARM) are cognates that do fit methods used here. See CALDRON and CHAR.

  If such hot etymon for CHAFE (to rub) rubs you the wrong way, both SHahF and K[H]aF(ahF) mean rub in Hebrew.    See CHAFE.

Related Words


Leave a Comment

Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.


 *Email (will not be published)

 *Enter captcha code

 Website (optional)