Origin of English word GADOID

Bookmark and Share

The word GADOID is addressed in the entry: HADDOCK

English Word


Edenic Word


Hebrew Word







[DGH → H DK]


The HADDOCK is a food fish of the northern Atlantic that resembles its relative, the COD (DK reversed). Middle English haddokis the earliest known etymon.

Less well known are 16 ICHTHY - words from Greek ikhthus (fish) and from the Indo-European “root” dhghu (fish). The same reversal involved in going from the KT Greek term to the DG of the alleged Indo-European “root” is required for most of the fishy words in this entry.

The generic  "fish" in Genesis1:26 is   דגה  DaGaH. The same Dalet-Gimel plus Hey is the whale of the book of Jonah .  דיג    DaYaG is to fish (Jeremiah 16:16).  A fish is  דג DahG.


Fish, which are streamlined and  K[H]aD (sharp) have the GaD (good fortune) to be prolific at DaGaH- (multiplying - Genesis45:16). DaQ is thin; sharp as a DAGGER (Genesis 41:3 – see DAGGER).  Ohut is thin in Finnish  – see  ACUTE.  GiDOOD is a troop (as a school of fish).

GADOID, from Greek gados (a kind of fish), is a large family of chiefly marine fishes. The COD and HADDOCK are in the GADOID family; the DACE and SHAD [from Anglo-Saxon (s)kadd] are not.

MOBY DICK, the most famous whale outside the book of Jonah, has a surname that might well echo the DahG (easily changed to DAK -translated "fish" in Jonah2:1). A killer whale to Eskimos is keet. The “dike” in KLONDIKE means fish. A whale is a CETACEAN. Cetusis Latin for a large sea animal; the Greek is ketos, while the Russian whale is a kit. Qwat(la) is a whale for the Coeur d’Alene Indians of British Columbia. Keta is a salmon in Estonian. Sumerian edakua is fish bones.  In the Marshall Islands, the Greek-like form of DaG is shortened to ek.

Fishy D-G words from the German-Hebrew research of Dr. Terry Blodgett (Univ. of Utah) include Germanic terms like: dijg (to fish), dugah (fishing boat) and both dawwag  and dajjag (fisherman).  Middle Dutch has three fishing terms with D-G. Doggva  means fish is Old Norse. Two major fishing spots on the North Sea are
Dogger Bank and Dogger-Sands.  There is nothing canine about the DOGFISH (a carp).

The DUGONG (Malay term for the sea cow) has often been mistaken for mermaids or mermen; DaGOAN is the half-man, half-fish deity of the Philistines in ISamuel5:2.

The Hamito-Semitic "fish" term preserved in Arabic samak and Swahili samakiis more popular among world languages. Note the following changes to SMK: The Japanese fish is sakana (#2-#3 swap and M → N); the Korean fish is saengson (M → N + K → G). In Malay ikanwe have the Japanese fish missing the S; the Fijian and Tongan fish, ikan has lost the N; drop or move the I of this last fish to get kai (the fish of Maya Indians).

One only needs to contemplate the sole/soul fish/foot relationship to figure out that FISH came froma footstep word.  Latin piscis only means “fish.”    PISCES, PORPOISE and  FISH should be linked to Edenic terms like Pee$ahS ReGel (the fish-shaped sole of the foot --),PaSAh in Aramaic, and Pa$I(S)Ah in Syriac. There is alsoPaK[H]OOS (flat level), or Pa$ahK[H] (to leap over).

Pey-Sin-Ayin,  PaS[A]h or PaSGHah  (to step, pace – Isaiah 27:4) is a fine etymon for PISCES as well as PACE. Pa$aG is to wander – Psalms 48:14.   See PACE

Related Words


Leave a Comment

Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.


 *Email (will not be published)

 *Enter captcha code

 Website (optional)