Origin of English word GEISHA

Bookmark and Share


English Word

GEISHA

Edenic Word

GeeYSHaH

Hebrew Word

גישה

Transliteration

Gimel-Yod-Shin-Hey

Pronounciation

Gie-SHAH

Conversion

[G-SH]

Roots

The Japanese GEISHA is a highly trained server who is far more than a professional call girl.  גישה   GeeYSHaH  means to approach for intimacy  (Gen 27: 21,22 ), but one should remember the geisha’s elaborate tea ceremony. 

The geisha primarily approaches to serve.  In Modern Hebrew מגיש MaGeeYSH is a waiter who serves food.  In Judges 6:19 the   ג-ש Gimel-Shin verb of approaching is to serve food.  השיג

HeeSeeYG  is to reach – see SHAG.     גשש GaSHaSH is to feel or touch (Isaiah 59:10). גשר GeSHeR is a bridge.  More guttural-fricative conections at KISS.

פגש   PaGaSH, to encounter, meet (Genesis 33:8), joins the פ-ג Pey-Gimel sub-root of “chancing upon” (see GAFFE) with our ג-ש Gimel-Shin sub-root of  “approaching.”


Branches

The Gimel-Shin of getting together is seen in GeSHeR (bridge – seen in Aramaic and Akkadian.An anagramic antonym is GeReSH (divorce – see “GRASS WIDOW”). QeSHeR is a tie or connection. In Hungarian, koszoru is a wreath of twigs or flowers tied together.


Related Words

GAFFE



Leave a Comment


Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.

 *Name

 *Email (will not be published)


 *Enter captcha code

 Website (optional)