Origin of English word HURRY

Bookmark and Share

English Word


Edenic Word


Hebrew Word









hurry, hasten


There is no known source for HURRY. The best theory available is "probably from an echoic base seen in "hurl".  Hey-Resh is the two-letter root behind HURRY . מהר    MaHeR means "in a hurry" or soon. מהר   MeeHaiR is to hurry or "hasten" in Genesis18:6. מהיר   MaHeeYR is quick and diligent (Proverbs 22:29). במהרה BiMHaiRaH is soon.  נהר NaHahR is to flow or run (as a river – see INERT.) If unsure why the Hey-Resh of rushing time appears in a word for river, listen to “Ole Man River.”  הרף HeReF is a “moment” (EDK) or “instant” (Ben-Yehudah).

The  הר Hey-Resh sub-root of quickly moving time has a built-in antonym only a slight guttural shift away.     חר   Het-Resh ,  is seen  in אחר A[K]HahR, to remain long, tarry (Genesis 32:5).

[ Added by Al  L. Ansley.]


. מחר    Mak[H]aR , with the related Het-Resh, means "tomorrow."   Tommorrow hurries,  מהר      MaHeR.   German morgan  (tommorow) is from מחר    Mak[H]aR .     (M132 metathesis, M-KH-R -> MRG).  MORNING is a mangled morgan.  

 Perhaps HOUR fits better here than at the Indo-European “root” yer (year, season).  See YEAR.  Spanish ahora means “now, at this very HOUR. ”The hustling HARE is currently linked to the Indo-European “root” kas (gray). Thai reverses the HR of HURRY, as reh-oh means quick. [In Thai the hare or rabbit (gradty) doesn't hurry as much as jump, leap or hop (gradoht). These last two Thai words are reversals of  DaLahG דלג (skip, jump – Psalms 18:30), with an S-L.  A  DaLahG דלג in the correct order, also with the Lamed/L shifted to R, is Polish drygac (to hop, skip).  More HR time at HORUS.

 Hey-Resh/ H-R are standard shifts away from Koof-Lamed/QL; QahL is swift  – see  ACCELERATE(Bee)HaiL is to hasten or cause to hurry. As for HURL (see above),  HoR[A]hL is "were thrown" (said of javelins in Nahum2:4).  An HR antonym is  A[K]HahR (to delay, be late).  (Ma)KHaR (later, afterwards; tomorrow) is another HR temporal term. Back to Spanish, manana (tomorrow … or whenever) is the opposite of the urgent ahora (now). Much like manana in meaning,  is a related Mem-Het word: Ma[K]HaR (tomorrow, later – Genesis 30:33).

Besides Hey-Resh to Het-Resh, teaming the guttural Koof to Resh also impacts on time. QaRaH is to occur. HOUR also appears at OCCUR.  We deem precious, YaQaR (see CHERISH) that which has occurred before. We freeze time with QaR, cold – see “CRYOGENESIS.    See HORUS and MORROW. 

The fleet deer leads us to more quick HR terms. DaHaR  is to gallop.DiHaRaH means prancing, galloping in Judges 5:22. Arabic indahara, cited by EDK, means “he hurried”  – see DEER.

Bible Verses

Genesis 18:6 וימהר אברהם האהלה אל־שׂרה ויאמר מהרי שׁלשׁ סאים קמח סלת לושׁי ועשׂי עגות׃

“And Abraham hastened into the tent unto Sarah, and said: ‘Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes.’”



Related Words


Leave a Comment

Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.


 *Email (will not be published)

 *Enter captcha code

 Website (optional)