Origin of English word LISTLESS

Bookmark and Share

The word LISTLESS is addressed in the entry: LIST (tilt)

English Word

LIST (tilt)

Edenic Word


Hebrew Word







[TS-L → LST]


LIST and LISTEN are given the Indo-European “root” of kleu- 1 (to hear). They are together because listening involves listing, tilting or leaning over to a side to hear something. The sound and sense of this etymology are so poor, that one might consider an etymon of leaning over to one side with an L and ST, even if it has been reversed from TS-L.

  צלע TSeL[A]h is a side, poorly rendered “rib” in Adam’s anesthetized operation in Genesis 2:21 which separated the human’s male and female sides (yin/yang aspects).  More like LISTING is the verb form of      צלע   Tsadi-Lamed-Ayin, which has Jacob limping, favoring one side , after his long bout of Greco-Roman wrestling in Genesis 32:32.  This is the LISTING, the perilously tipping over to one side, of a ship that could sink.

צל TSeL, a shadow, favors the dark side, in depicting merely one dimesion or side of something illuminated..        A few other צ-ל  Tsadi-Lamed words that make up a family of SIDE words include the following :     אציל ATSeeYL is an extremity (on the side – Isaiah 41:9), אציל AhTSeeYL is the wing of a building (Ezekiel 41:8), אצל ATSahL is to put aside (Numbers 11:17),  אצל AyTSeL means side or beside (I Samuel 20:41), הציל   HeeTSeeYL is “he rescued,” but this can now be better understood as “he put aside…out of harm’s way – see STEAL.  Sidling, putting aside surrepticiously , putting away nout of sight (see STEAL) are all about that צ-ל   Tsadi-Lamed side-image, the shadow – see “SILHOUTTE.”


As seen at “SILHOUTTE,” a person is      עצל [A]hTSeL,  LAZY, because he’d rather rest in the shade,   צל  TSeL, then make hay while the hot sun is shining.  The Tsadi-Lamed is being read backwards – see LAZY. 

Listed cognates of the entry’s Indo-European “root” include LEER, LOUD and UMLAUT, so the “root” should sink like a badly LISTING ship.

For the written LIST, see the liquid-fricative root at RESUME.  There is no Indo-European “root” for LISTLESS, but one possibility is  לשד LeSHeD, vigor, vitality.

Back to Tsadi-Lamed/TS-L  as “side:”

The side of a man or beast, the flank in Irish is slios,  in Old  Irish is sliss, in Welsh is ystlis.  These are related to  Latin stlâtus and Iâtus, wide, source of LATIUDE  (the distance side-to-side). [FA]

Many of the global words for “side” that seem to have a Tsadi-Lamed/TS-L have an added letter on the side. Such words include Bengali mazole, Maltese pistula, andQuechua (Inca) pistula.

The Arabic name for the multi-ribbed fruit of the date tree is tarich. Tarich seems to have changed from  צלע T(S)eLaGH (rib, side plank) – the fricative, liquid and guttural all shifting.  Polish dzial   (part) also seems to be from   צלע   TZeL[A]h  (part, rib, side) – requiring only a dental shift.

If you are looking for words from  צד TSahD, the usual word for side , see SIDE. Other global ‘side” words are at entries like  COAST and  EXIT.

Leave a Comment

Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.


 *Email (will not be published)

 *Enter captcha code

 Website (optional)