Origin of English word MARE

Bookmark and Share

English Word


Edenic Word


Hebrew Word











MARE is from Old English mere, Germanic marhon and the Indo-European “root” marko (horse). 1. חמור   [K]HaMOAR means donkey or "ass" Genesis22:3.  These MRH and MRK etymons are metathasized forms of     חמור [K]HaMOAR or K[H]aMOAR.    Hammar is  the Arabic.                                                                                                                                                                                   

 רמך RaMaKH means a fast horse,  Esther 8:10 - RMK → MR(K).

Harakavy defines רמך    RaMaKH as a “”MARE.”


MARSHAL is the only listed cognate of MARE. Donkey and horse terms merge, as German Pferd and Dutch paard (horse) match the  PeReD or PHeReD (mule - IKings18:5). The Het-Mem or guttural-nasal of the Edenic donkey appears in Slavic horse names, Kun is the Czech, konj is the Serbo-Croation, kin is the Ukranian and kon is the Polish .   Rumanian magar and Bulgarian magare  are an M213 S-G of חמור [K]HaMOAR.  With   szamar in  Hungarian  and  somar in Slovenian  the M-R remains, but the guttural is replaced by a fricative.  The French donkey did not have its R-tail pinned on, and is down to a silent Het and a shifted nasal: ane.   (RW) 

  English MOKE is slang for donkey (KM reversed). The Old Icelandic horse is marr.  In Asian horses, the nasal-liquid hoofbeats grow more faint as one gets to the more urbanized, thus more altered forms of the Edenic: the Korean horse is mal, the Japanese uma, and the Chinese ma (but also see MASS.)  See PEGASUS.

MULE is another word related to horse, requiring only a liquid shift to claim maternity from MARE.  Latin mulus is the oldest known source, but only a stubborn academic would think that the Romans invented this pack animal. Anyone carrying something, especially smuggling drugs, may be called a MULE. Arabic hammal is a porter, clearly from the [K]HaMOAR (donkey). The many Indo-European ASL words for donkey are from   אתון ASOAN (she-donkey  or ass – see “ASININE.)

Bible Verses

Genesis 22:3 ו ישׁכם אברהם בבקר ויחבשׁ את־חמרו ויקח את־שׁני נעריו אתו ואת יצחק בנו ויבקע עצי עלה ויקם וילך אל־המקום אשׁר־אמר־לו האלהים׃

“And Abraham rose early in the morning, and saddled his ass, and took two of his young men with him, and Isaac his son; and he cleaved the wood for the burnt-offering, and rose up, and went unto the place of which God had told him.”



Related Words


Leave a Comment

Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.


 *Email (will not be published)

 *Enter captcha code

 Website (optional)