Origin of English word MINARET

Bookmark and Share


English Word

MINARET

Edenic Word

NaiR

Hebrew Word

נור

Transliteration

Noon-Vav-Resh

Pronounciation

NOOR

Conversion

[NR]

Meaning

light, lamp or candle

Roots

The Moslem lightower, the MINARET at every mosque, is from Arabic minarah.  It is related to the Hebrew MiNoRaH, candelabra or MINORAH. נור NOOR means to give light, shine or burn, with Semitic forms from Akkadian to Arabic like Aramaic נורא NOORAh (fire) and NaHoR (light). נר   NaiR is a light, lamp or candle (Exodus 27:20).   NeeYR is a light in I Kings 11:36. Arabic nahar, day time…when it is light, becomes important below ( Bander Fraikh).


Branches

Swahili nuru (light) is likely borrowed from Semitic. Unlikely borrowings from Semitic include Korean nal, day (light time),  Chinese ran (to light, ignite or burn – reverse NR), and Modern Greek ime’ra (day). Italian day, giornio, may be preserving the RN day element (reversed but) seen in JOURNAL. Any NR-RN is lost in French jour(day). Although the Late Latin is diurnum, (day), the Indo European root rests weakly on the D, citing deiw (to shine…sky, heaven) as the root. These lexicograpgers want us to believe that JOURNAL is a cognate of DEITY, TUESDAY and DISMAL.

Reverse N-R in Mohawk “dawn” : rhen.   Uto-Aztecan   na’ay is fire.   

  See MOSQUE.


Bible Verses

Exodus 27:20 ואתה תצוה את־בני ישׂראל ויקחו אליך שׁמן זית זך כתית למאור להעלת נר תמיד׃

“And thou shalt command the children of Israel, that they bring unto thee pure olive oil beaten for the light, to cause a lamp to burn continually.”


Strong

(5216)

Related Words

MURKY



Leave a Comment


Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.

 *Name

 *Email (will not be published)


 *Enter captcha code

 Website (optional)