Origin of English word MITT

Bookmark and Share


English Word

MITT

Edenic Word

QaMaTS

Hebrew Word

קמץ

Transliteration

Koof-Mem-Tsadi

Pronounciation

come-MUTTS

Conversion

[(K)-M-T(S)]

Roots

A MITT is a fingerless glove or slang for a hand. Webster's considers MITT a short form of MITTEN. Old French mitaine is cited, but the etymon is uncertain.

Webster's goes on to speculate that MITTEN is from Late Latin mi (pet name for a kitten). A less strained but unconvincing etymon for MITTEN is Latin medius (middle, half) - offered by the American Heritage Dictionary.

Respecting slang, see the MITT as a hand and consider קמץ QaMaTS (hand, closed fist - Leviticus6:8). The Q-M-TS noun and verb is in Leviticus 2:2 – “take a handful.”

Initial K's very often soften to an H, where they might easily drop away altogether.


Branches

HAND softened the Koof (K) and shifted the MT(S) of Mem-Tsadi to ND. Malay's word for "hand" in Gani dialect, komud, is much truer to the original QaMaT(S).

The verb קמץ  QaMaTS is “grasped” or to take a handful (note the sense of a measurement or count) or to compress the hand. QaMTSOOTS is to pinch. A miser or penny pincher is a QaMTSaN.    קמט QaMahDT is to snatch (Job 22:16); Aramaic   קמט QiMaDT means "he seized." . QeMeDT is a fold, wrinkle or crease. Hand in Tagalog is kamay,  where kamayin is to touch or handle.  An M213 gets the Hopi hand, mak-to, from קמץ  QaMaTS.  A Chinese fist is ch’uan. More “hand” words at HAS.        All this hand closing or folding reinforces our image of a MITTEN, and depicts the way people used to do their COUNTING (see COUNT) and COMPUTING. Arabic qabada is "he seized or clasped."          As popular as the word HAND is among Germanic languages, there are no Indo-European bases or roots available. One guess is that HAND is from Gothic hinthan (to seize). The seizemeanshand equation is fine.  AK[H]aZ (to seize, grasp) is behind the "hand" word of Hungarian (kez), Finnish (kasi) and (reversing KS) Basque (esku). See CATCH, HAS and SHAG for more seizing terms. Cam is to take hold of in Vietnamese, returning to  our Koof-Mem-(Tsadi) root. A relevant anagram is NaQaDT (to hold, take, seize). In Laos, hand is a reverse of its guttural-nasal neighbor: muk.

As alluded to above, K-M-T(S) influenced words of hand measuring and counting such as COUNT, COM(P)OU(N)D, and COMPUTE. Old French confer (to count) need not come from Latin computare. The CNT and CMT in COUNTER and COM(P)UTER are directly from  QoMaTS. A numerical cousin of K- M -TS is  K[H]aMaiSH (five). Hopi nuber five: tsivot could be from one of two possibilities:  1.  אצבעות   ETSB[A]OAT, fingers,   2.←  S-B, S-F    תפס TaFa$, to grasp  (see THEIF.)

If human hands had four fingers each, counting words would correspond to Hebrew's "four" words, and we'd have number and money systems based on the number eight.

The number TEN is from Germanic tehun, a modification of Latin decem (ten). Words like DECEMBER, DECIMAL, DECIMATE and DUODECIMAL are an M312 metathesis of Latin-ginta (ten times) or Greek -konta (ten times). These Greek and Latin terms are seen as aberrations from the Indo-European “root” dekm (ten). It may be proven, however, that KMT is the original ten or counting root, from QaMatS. Ten is Fijian is tini.  The Latin GNT gives us words like OCTOGENARIAN and SEPTUAGINT, while the Greek KNT is behind PENTECOST(AL).   See the Edenic source of PENTA- words at PENTAGON.

 The fact that most number five words link to Proto-Semitic hand words, rather than Hebrew number words, indicates that Edenic is the issue, not Hebrew. A rare number ten that is similar to Hebrew Ayin-Sin-Resh, [E]SeR (ten) is Chinese shyr (ten).

Other derivatives of Indo-European “root” dekm that point instead to Koof-Mem-Tsadi/Q-M-TS are words like HUNDRED and CENT. Old English hundred had the Germanic ancestor kmtom according to the AHD. Latin centum (hundred) is close enough to KMT to feel that CENTAVO, CENTENARY, CENTI-, CENTURY, CENTENNIAL, PER CENT and PERCENTAGE are in the grasp of our Hebrew etymon. Some cognates of CENT at Indo-European dekm include DIME, DOZEN, DENARIUS, HECTO- and SATEM.

If fives and tens are related to Edenic hands, then finger or toe words should be like the Edenic one. A[K]HaT (one) or Aramaic Het-Dalet (one) is behind       words like DIGIT, TOE and Spanish dedo (finger or toe).

More KMT (KNT) counting terms are at QUINTET and PUGNACIOUS -- where the focus is on one hand (five). If not happy with QUANTITY (amount, number) deriving from Latin quantus (how great) and quam (to what a degree), see the Hebrew etymon offered at "QUANTITY" or see it as going hand in hand with COUNT.

The world’s most common terms for seizing and squeezing, according to Matthew Ruhlen, have the K-M sound of the Koof-Mem subroot here. 

Another Edenic hand-measurement word offers words for #5.  טפח DTePHaK[H] is a hand-breadth in I Kings 7:26.  Pet, pat, piec , pyaht and apte mean “five” in Czech, Slovak, Polish Russian and Zuni.  The dental-bilabial has reversed to PT in Slavic.

For an alternative measuring verb with Taph-Kahf-Noon, see COUNT.


Related Words

COUNT



Leave a Comment


Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.

 *Name

 *Email (will not be published)


 *Enter captcha code

 Website (optional)