Origin of English word NIGHT

Bookmark and Share

English Word


Edenic Word


Hebrew Word









repose, rest, “quiet”


NIGHT is from Anglo-Saxon neaht ,  from Latin noctis, allegedly from Indo-European base noqt or Indo-European “root” nek(w)t (night). Only the Het.[K]H or K[H] can be the source of both the Germanic and the Latin.

נחת  NaK[H]aT means repose, rest, or "quiet" (Isaiah30:15); it is also a verb of encampment (1IKings6:9).  נוח  NOOaK[H] is to rest, to lie down. Noah’s Noon-Het    נח name means “respite.” A Het-Noon   ח-נ synonym is    חנה K[H]aNaH, to incamp, incline, settle down. The built-in opposite is Noon-Vav-Ayin נוע  (motion), as in the restless wandering of Cain in Genesis 4:12.


In Genesis 32:2   מחנה MaK[H]aNeH is a camp. In Tel Aviv one parks a car with the same Het-Noon  ח-נ verb in a   חניה K[H]aNeeYaH.  In the Greek Gospels nux is the time that work ceases (A l Ansley). Cognates in the AHD include EQUINOX,

NOCTI-, NOCTURNAL, and NYX. Indo-European cognates of ‘night” include German nocht, Russian noch, and Spanish noche. Sleep in Saami (Lapp) is nohkkat.  The sub-root of the Edenic etymon is Noon-Het, נ-ח   to set down or rest. Expect the minimalist Asian languages to involve only this core. So, reverse to KN for night, keun, in Thai.  Reversing for a guttural-nasal “synonym,”   חנה   K[H]aNaH is to encamp, incline, settle down.

Rest among the Maya (present-day Mexico) is seen in the numerical classifier for recumbent beings:  nakat. A good match for    נחת   NaK[H]aT, rest 

Evening may evoke various themes to diiferent cultures, so Hungarian ejszaka (night) and Japanese usiku (night) may derive from   חשך [K]HoSHeKH (darkness – Genesis 1:4 – see “OSCURE”).

A Slavic researcher believes that Ukrainian nech (nothing) is behind German nicht (night).  His theory is that the night has nothing visible, so ”night” was named for “nothing.”  This is a bit too complex. Polish noc means “night,” not “nothing.” More likely, humans felt the fatigue of the day and the stillness of night and thought “rest” or Edenic נחת   NaK[H]aT.  Once having a word for night, however, it is possible that people wanting a name for the sophisticated concept of “nothingness” used their “night” word because of its lack of visibility and activity.  This would explain why German nicht  (not) and nichts (nothing) is like nacht (night) , and why English NAUGHT and NOT sound like NIGHT.

Het can be hushed, as in these Germanic more silent  nights: Gothic nahts, Old English niht, Old Frisian neaht,  Old High German naht and Old Norse natt

Bible Verses

Isaiah 30:15 כי כה־אמר אדני יהוה קדושׁ ישׂראל בשׁובה ונחת תושׁעון בהשׁקט ובבטחה תהיה גבורתכם ולא אביתם׃

“For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel: in sitting still and rest shall ye be saved, in quietness and in confidence shall be your strength; and ye would not.”



Related Words


RENATO EUGENIO   1/12/2017 1:17:00 PM
Night, Nacht, noctis. .. it must have something related to eight, acht, octus. .. or it must not?

Leave a Comment

Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.


 *Email (will not be published)

 *Enter captcha code

 Website (optional)