Origin of English word SAW

Bookmark and Share

English Word


Edenic Word


Hebrew Word











The dictionaries do not explain how Middle English saw (the cutting tool) came from Anglo-Saxon saga. They merely go on to connect saga and German sage to Latin secure (to cut) and the Indo-European base seq (to cut). See SAXON for covering this etymological route.

The SAW of the Bible is  משור   MaSOAR  - Isaiah10:15.  It is elsewhere spelled   מסור Ma$WoaR (saw). The מ-    Mem/M prefix is a common feature with implements. Examples include the מגן MaGaiN (shield – see JANUARY ), the   מגרד MaGRaiD (grater – see GRATE) and the        מקל MaQeL (the walking stick, the original accelerator – see  ACCELERATE.)

To better hear the sound correspondence with SAW, either the   ו Vav is rendered as a V or W, or the ר  Resh/R of the   שר SR sub- root is pronounced as a W. (See the Cwazy Wabbit Rule at entries like NEW). The   ו Vav itself is pronounced as a W  in the ancient Yemenite community, which preserves authetic Israelite sounds lost in the Western Diaspora.


An SR root is suggested by שרט SaRaDT or סרט    $aRaDT (to incise or scratch).    נסר Na$aR is to saw or plane. See the סר    Samekh-Resh edge at SERRATED and  the cut   שב Shin-Bhet at SHIVER.  German messer is a knife, so the German knife is for sawing, not stabbing . From the same Latin, immediate source comes SIERRA ( the sawlike, jagged ridges of hills or mountains… common in names of ranges in the American Southwest.). [Jim and Carol Long ]

  סרט Sin- Resh-Tet is the older spelling than the ס     Samekh variant above. שרט SeReDT in Leviticus 21:5 is to cut or make incisions. See SARTORIAL.

Mi n shar is a nasalized Arabic saw.  An M N SR saw won’t cut it as the source of German messer.

Bible Verses

Isaiah 10:15 היתפאר הגרזן על החצב בו אם־יתגדל המשׂור על־מניפו כהניף שׁבט ואת־מרימיו כהרים מטה לא־עץ׃

“Should the axe boast itself against him that heweth therewith? Should the saw magnify itself against him that moveth it? as if a rod should move them that lift it up, or as if a staff should lift up him that is not wood.”



Related Words


Leave a Comment

Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.


 *Email (will not be published)

 *Enter captcha code

 Website (optional)