Origin of English word SLUDGE

Bookmark and Share

English Word


Edenic Word


Hebrew Word







[S(H) -L-G]


SLUDGE has a #2 definition meaning "a slush of snow" or finely broken drift ice. Middle English slike, Dutch slijk, German schleich and the Indo-European base sleug (to slip, glide) all dispatch of the D in SLUDGE, whether or not they are good etymons.

שלג S(H)eLeG is snow (Jeremiah18:14).  Reverse to גלש   GaLaSH, slide (Songs 6:5).

For another, not reversed “slide” there is זחל ZaK[H]aL, to creep, crawl, slide (Deuteronomy 32:24 – see SLINK at SLUG.  Linking זחל ZaK[H]aL to SLUDGE requires a ZKL → SLG metathesis and letter shifts.

Linking שלג SHeLeG to SLUDGE requires only the probability that a D was aided to aid pronunciation.  (See Slavic snow below.) 


Swahili snow is theluji, a typical Swahili rendering of the Edenic          ש   Shin and   ג Gimel. Indonesian snow is sladju, a variant of שלג SHeLeG whose DJ parallels the D of SLUDGE. In both cases the D simply makes the Gimel/ G into a J or jimmel (the soft  G heard in Giovanni). The same L → N change that brought us NO from    לא LOA (no), CANNIBAL from  כלב KeLeBH (dog – see   CARIBBEAN) or Slavic nem (mute) from               אלם   EeLaiM (mute), allowed שלג   SHeLeG to become snijeg in Serbo-Croatian and snieg (snow) in Polish.

Arabic snow is tsalg   Chinese shuan and  song meanhoar-froast and cold.

 The Indo-European “root” for cold is srig, a liquid shift from SLG.

The French lets the Slavic S drop in their neige (snow). In German and Yiddish the SNG or SNK (Russian snow is snyek) is softened, and letters #2 and #3 are swapped to get Schnee (snow). We SLOG through the snows of Siberia to Kilimanjaro to get to the English SNOW. The Indo-European “root” of SNOW is sneig(w)h.

An alternate SN etymon is צנה TSeeNaH (cold), as in "the coldness of snow" (Proverbs25:13). Polish zimny means cold and winter. SLUSH and SLEET appear at Indo-European “root” sleu (no definition given) where they are cognates of SLUG and SLUGGARD – see  SLUG. SLEIGH, the snow vehicle, will SLOG by with more ease if one turns to GLISSADE.  More slogging (as through snow with GALOSHES) at SLEIGH.

Animals that slide are the ZOAK[H]eL (creepers, reptiles) – see SLUG.

Other entries to see include “GLIDDASE,” SANGFROID and SLOUGH (for a slimy waste material).

Bible Verses

Jeremiah 18:14 היעזב מצור שׂדי שׁלג לבנון אם־ינתשׁו מים זרים קרים נוזלים׃

“Doth the snow of Lebanon fail from the rock of the field? or are the strange cold flowing waters plucked up?”



Leave a Comment

Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.


 *Email (will not be published)

 *Enter captcha code

 Website (optional)