Origin of English word ZYGOTE

Bookmark and Share

English Word


Edenic Word


Hebrew Word







[ ZUG]


Greek zygon (yoke) is thought to come from a fabricated Indo-European “root” yeug (to join) seen at JUXTAPOSE and YOKE.  ZOOG is also a yoke. There is no evidence of borrowing from a non-Semitic source, although the term is post-Biblical.  ZOOG also means a pair or even numbers;  ZeeVaiG is to join.  ZOOG is a pair or couple (with or without the yoke of marriage) in Aramaic and Syriac. Arabic zawag is marriage.  We all originated in a ZYGOTE, a cell formed by the union of two gametes. When the word ZYGOTE was coined, the coupling sense of the Greek word was used.


AZYGOUS precedes a dozen other ZYGO- terms. The cognates of ZYGOTE at Indo-European “root” yeugare listed at JUXTAPOSE. Zawg is a husband in Arabic; (BeN)-ZOOG is a spouse in Hebrew. One's heaven-matched partner is a zivig in Yiddish; a husband in Modern Greek is si'zigos. Arabic jauza (twins) reverses the ZG root. EDK thinks  Zayin-Gimel was borrowed from Greek, where zygon is a yoke or pair. Old Irish  yugam and Hittite jugan mean the same.   In Japanese tsug means a pair or couple (precisely like the Aramaic and Syriac).  Until lexicographers get global, their opinions on borrowing are suspect.

Related Words


Leave a Comment

Comments are moderated and rel="nofollow" is in use. Offensive / irrelevant comments will be deleted.


 *Email (will not be published)

 *Enter captcha code

 Website (optional)